*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát just a game do ca sĩ Yuuto, Kony thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat just a game - Yuuto, Kony ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Just A Game chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Just A Game do ca sĩ Yuuto, Kony thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát just a game mp3, playlist/album, MV/Video just a game miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Just A Game

Lời đăng bởi: smallpig_1311

Bài hát: Just A Game - Yuuto, Kony

Yonayona atsumaru Udagawa-chou no Beauty & Rudy
Kanashiku kosame ga yokogao o kasumase
Futari saigo no DANSUHOORU RANDEVUU

We meet every night at the Beauty & Rudy in Udagawa-cho.
While the drizzle heartlessly blurs your face,
Let's make this our final dancehall rendezvous.

Just a game
Kon'ya dake futari FUROA yurasu hazu na no ni
Mitsumeau sono hitomi wa mou sorasenai
Just a game
Ai de mo koi de mo tada no GEEMU na no da kara
Semete yoru ga akeru made KIMI to odoritsuzukeru

Just a game.
Although we're supposed to rock the floor just for tonight,
We can no longer take our eyes off each other.
Just a game.
You can call it love or affection, but it's still a mere game,
So at least until the day breaks, I will keep dancing with you.

Ano hi joshuseki kara mita yuuhi no iro omoidashita
Futari o terasu SUPOTTORAITO to onaji da
IRU na saundomantachi ga WAINII DANSU aotte ita no wa
KAA SUTEREO kara nagarete'ta KIRAA CHUUN

I remember the color of the setting sun I saw from the passenger seat on that day;
It was the same color as the spotlight that we were standing in.
The badass audio men were firing us up for some Dutty Wine dance
With the killer tune transmitted from the car stereo.

Taisetsu ni motte ita PAZURU ga (Stand by me, Darling)
Tokenai koto wa shitte ita kedo

At that time, I already knew (Stand by me, Darling)
That the puzzle I treasured was unsolvable.

Just a game
Otagai no koto o sanzan OMOCHA ni shita yo ne
Sonna oroka na futari o mou sukuenai
Just a game
ADAMU to IVU ga mukashi okashita ayamachi
Ikunen ikusedai koete futari mata kurikaesu

Just a game.
We were both being awful and toyed with each other, didn't we?
The degree of our stupidity has rendered us hopeless.
Just a game.
Adam and Eve committed a sin a long time ago.
Generations later, the two of us are repeating that same mistake.

SHEIKAA furu wa BAATENDAA kokoro no naka de Love me tender
RAMU KOOKU sashidasu sono te ni mada nandakanda tokimeku no
Asa ga kuru mae ni KIMI to nigedashitai
Kasa nante motazu ni zubunure de mo ii kara

That bartender who's shaking his shaker loves me tender in his heart.
My heart still throbs at his hand that's handing me a Rum and Coke.
Before morning comes, I want to run away together with you.
I don't care if I don't have an umbrella and become completely soaked.

ADENIN CHIMIN GUANIN SHITOSHIN idenshi REBERU de hataraku inryoku
Imasara nanisama Lord have mercy unmei to iu na no sekiryoku
Oshite hiite hiite oshite sore de mo aragaenai nanika
Odori odorasare odoru odori hajikeru no wa ase ka namida na no ka

Adenine, Thymine, Guanine, Cytosine. There's an attractive force between us at the genomic level.
Who do you think you are at this point? Lord have mercy. There's now a repulsive force called "fate".
I push away and pull closer, pull closer and push away, but there's still something unopposable.
I dance, you make me dance, and I dance more. Are these drops of sweat or tears that are dripping off me?

Naze sunao ni suki to ienai no
Naze sunao ni suki to itte kurenai no
Kekkyoku ikoji ni kakko tsukete
Kudaranai tsumaranai nakitai
KIMI o kizutsuketa dake

Why can't I be honest and say I love you?
Why won't you be honest and say you love me?
In the end, we're just both being obstinately prideful.
How stupid! How boring! How it makes me want to cry!
I've only been hurting you.

Just a game
Kon'ya dake futari FUROA yurasu hazu na no ni
Mitsumeau sono hitomi wa mou sorasenai
Just a game
Ai de mo koi de mo tada no GEEMU na no da kara
Semete yoru ga akeru made KIMI to odoritsuzukeru

Just a game.
Although we're supposed to rock the floor just for tonight,
We can no longer take our eyes off each other.
Just a game.
You can call it love or affection, but it's still a mere game,
So at least until the day breaks, I will keep dancing with you.

Just a game
Otagai no koto o sanzan OMOCHA ni shita yo ne
Sonna oroka na futari o mou sukuenai
Just a game
ADAMU to IVU ga mukashi okashita ayamachi
Ikunen ikusedai koete futari mata kurikaesu

Just a game.
We were both being awful and toyed with each other, didn't we?
The degree of our stupidity has rendered us hopeless.
Just a game.
Adam and Eve committed a sin a long time ago.
Generations later, the two of us are repeating that same mistake.

Just a game...

Just a game...

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...