Bài hát: Itsumo Itsudemo - Digimon Adventure 02 2nd Ending - Ai Maeda
Romaji:
Asu e mukau kisha wa togireta reeru de
Mou furikaeru bakari tomadou watashi
Te to te tsunagi awase issho ni hashiru to
Sou ookina chikara ga daseru no wa naze?
Itsumo itsumo itsu demo
Tsuuji atteru kara
Itsumo itsumo doko demo
Tonde ikeru wa
Itsumo itsumo itsu demo
Minna ga soba ni iru
Kitto kitto dare demo
Hitori janai wa
Omoide no merodi wa tooku iroasete
Mou tameiki bakari no chiisana watashi
Me to me de aizu shite issho ni utau to
Sou muteki no egao de ireru no wa naze?
Itsumo itsumo itsu demo
Kokoro o hiraitara
Itsumo itsumo doko demo
Ai ni ikeru ne
Itsumo itsumo itsu demo
Minna no koe ga suru
Kitto kitto dare demo
Tsuyoku nareru ne
Itsumo itsumo itsu demo
Tsuuji atteru kara
Itsumo itsumo doko demo
Tonde ikeru wa
Itsumo itsumo itsu demo
Minna ga soba ni iru
Kitto kitto dare demo
Hitori janai wa
Itsumo itsumo itsu demo
Kokoro o hiraitara
Itsumo itsumo doko demo
Ai ni ikeru ne
Itsumo itsumo itsu demo
Minna no koe ga suru
Kitto kitto dare demo
Tsuyoku nareru ne
English
The train that leads to tomorrow is on an uncompleted rail
Every time i turn around, i hesitate
Running hand in hand together
How can that create a big power?
Always, always, whenever
We're connected
Always, always, wherever
I can fly there
Always, always, whenever
Everyone is close
Maybe, maybe, anyone
Is not alone
The nostalgic melody fades away
Small me full of sighs
Singing as we communicate eye to eye
How can i keep an invincible smile?
Always, always, whenever
If the feelings are open
Always, always, wherever
I can go and see you
Always, always, whenever
Everyone's voice can be heard
Maybe, maybe, anyone
Can become strong
Always, always, whenever
We're connected
Always, always, wherever
I can fly there
Always, always, whenever
Everyone is close
Maybe, maybe, anyone
Is not alone
Always, always, whenever
If the feelings are open
Always, always, wherever
I can go and see you
Always, always, whenever
Everyone's voice can be heard
Maybe, maybe, anyone
Can become strong