*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Ít Nhất Còn Có Em / 至少还有你 Cover

-

Luân Tang

0
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát it nhat con co em / 至少还有你 cover do ca sĩ Luan Tang thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat it nhat con co em / 至少还有你 cover - Luan Tang ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Ít Nhất Còn Có Em / 至少还有你 Cover chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Ít Nhất Còn Có Em / 至少还有你 Cover do ca sĩ Luân Tang thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát it nhat con co em / 至少还有你 cover mp3, playlist/album, MV/Video it nhat con co em / 至少还有你 cover miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Ít Nhất Còn Có Em / 至少还有你 Cover

Lời đăng bởi: fb.music.802623709898078

Bài hát: Ít Nhất Còn Có Em / 至少还有你 Cover - Luân Tang

我怕来不及 我要抱着你
Wǒ pà láibují wǒ yào bàozhe nǐ
Anh sợ sẽ không còn kịp nữa,anh muốn ôm lấy em

直到感觉你的皱纹 有了岁月的痕迹
Zhídào gǎnjué nǐ de zhòuwén yǒule suìyuè de hénjī
Cho đến khi anh có thể cảm nhận được,dấu vết của thời gian trên gương mặt em

直到肯定你是真的 直到失去力气
Zhídào kěndìng nǐ shì zhēn de zhídào shīqù lìqì
Cho đến khi khẳng định được em đang tồn tại,cho đến khi anh mất hết sức lực

为了你 我愿意
Wèile nǐ wǒ yuànyì
Anh nguyện làm tất cả vì em

动也不能动 也要看着你
Dòng yě bùnéng dòng yě yào kànzhe nǐ
Dẫu cho đôi chân không thể cất bước,vẫn muốn được đồng hành cùng em

直到感觉你的发线 有了白雪的痕迹
Zhídào gǎnjué nǐ de fà xiàn yǒule báixuě de hénjī
Cho đến khi anh phát hiện ra,mái tóc em bị bạc vì năm tháng

直到视线变得模糊 直到不能呼吸
Zhídào shìxiàn biàn dé móhú zhídào bùnéng hūxī
Cho đến khi anh không trông rõ,cho đến hơi thở cuối cùng

让我们 形影不离
Ràng wǒmen xíngyǐngbùlí
Hãy để chúng ta mãi mãi không rời

如果 全世界我也可以放弃
Rúguǒ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì
Nếu như anh có thể từ bỏ cả thế giới này

至少还有你 值得我去珍惜
Zhìshǎo hái yǒu nǐ zhídé wǒ qù zhēnxī
Ít ra vẫn còn có em người xứng đáng để anh trân trọng

而你在这里 就是生命的奇迹
Ér nǐ zài zhèlǐ jiùshì shēngmìng de qíjī
Và giờ đang có em ở bên chính là điều kì diệu nhất của anh

也许 全世界我也可以忘记
Yěxǔ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì
Có lẽ anh sẽ quên mất cả thế giới này

就是不愿意 失去你的消息
Jiùshì bù yuànyì shīqù nǐ de xiāoxī
Nhưng anh không muốn quên đi mọi điều về em

你掌心的痣 我总记得在那里*
Nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìdé zài nàlǐ*
Anh luôn nhớ nốt ruồi nơi bàn tay em

我怕来不及 我要抱着你
Wǒ pà láibují wǒ yào bàozhe nǐ
Anh sợ sẽ không còn kịp nữa,anh muốn ôm lấy em

直到感觉你的发线 有了白雪的痕迹
Zhídào gǎnjué nǐ de fà xiàn yǒule báixuě de hénjī
Cho đến khi anh phát hiện ra,mái tóc em bị bạc vì năm tháng

直到视线变得模糊 直到不能呼吸
Zhídào shìxiàn biàn dé móhú zhídào bùnéng hūxī
Cho đến khi anh không trông rõ,cho đến hơi thở cuối cùng

让我们 形影不离
Ràng wǒmen xíngyǐngbùlí
Hãy để chúng ta mãi mãi không rời

如果 全世界我也可以放弃
Rúguǒ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì
Nếu như anh có thể từ bỏ cả thế giới này

至少还有你 值得我去珍惜
Zhìshǎo hái yǒu nǐ zhídé wǒ qù zhēnxī
Ít ra vẫn còn có em người xứng đáng để anh trân trọng

而你在这里 就是生命的奇迹
Ér nǐ zài zhèlǐ jiùshì shēngmìng de qíjī
Và giờ đang có em ở bên chính là điều kì diệu nhất của anh

也许 全世界我也可以忘记
Yěxǔ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì
Có lẽ anh sẽ quên mất cả thế giới này

就是不愿意 失去你的消息
Jiùshì bù yuànyì shīqù nǐ de xiāoxī
Nhưng anh không muốn quên đi mọi điều về em

你掌心的痣 我总记得在那里*
Nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìdé zài nàlǐ*
Anh luôn nhớ nốt ruồi nơi bàn tay em

我们好不容易 我们身不由己
Wǒmen hǎobù róngyì wǒmen shēn bù yóujǐ
Thật không dễ dàng chúng ta không có sự lựa chọn nào khác

我怕时间太快 不够将你看仔细
Wǒ pà shíjiān tài kuài bùgòu jiāng nǐ kàn zǐxì
ANh sợ thời gian trôi quá nhanh khiến anh không chăm sóc em được nhiều

我怕时间太慢 日夜担心失去你
Wǒ pà shíjiān tài màn rìyè dānxīn shīqù nǐ
Anh cũng sợ thời gian trôi quá chậm làm anh ngày đêm lo sợ mất em

恨不得一夜之间白头 永不分离
Hènbudé yīyè zhī jiān báitóu yǒng bù fēnlí
Thà rằng chỉ một đêm mái đầu bạc trắng,như thế không bao giờ rời xa anh

如果 全世界我也可以放弃
Rúguǒ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ fàngqì

至少还有你 值得我去珍惜
Zhìshǎo hái yǒu nǐ zhídé wǒ qù zhēnxī

而你在这里 就是生命的奇迹
Ér nǐ zài zhèlǐ jiùshì shēngmìng de qíjī

也许 全世界我也可以忘记
Yěxǔ quán shìjiè wǒ yě kěyǐ wàngjì

就是不愿意 失去你的消息
Jiùshì bù yuànyì shīqù nǐ de xiāoxī

你掌心的痣 我总记得在那里*
Nǐ zhǎngxīn de zhì wǒ zǒng jìdé zài nàlǐ*

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Mậu Tuất Bạn Nghe Gì? X