*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hoa bi do ca sĩ Trieu Vy (vicky Zhao) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat hoa bi - Trieu Vy (vicky Zhao) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hoạ Bì chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hoạ Bì do ca sĩ Triệu Vy (Vicky Zhao) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hoa bi mp3, playlist/album, MV/Video hoa bi miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hoạ Bì

Lời đăng bởi: ko0l.rain

(`'•. ̧(`'•. ̧¤*¤ ̧.-' ́) ̧.•' ́)
看不穿是你失落的魂魄
kàn bù chuān shì nǐ shī luò de hún pò
Em không nhận ra tâm hồn lạc lõng của anh
猜不透是你瞳孔的颜色
cāi bù tòu shì nǐ tóng kǒng de yán sè
Em cũng không đoán được màu sắc trong con mắt anh
一阵风一场梦爱如生命般莫测
yī zhèn fēng yī cháng mèng ài rú shēng mìng bān mò cè
Một cơn gió,một giấc mơ, tình yêu cũng khó lường như số phậnkia vậy
你的心到底被什么蛊惑
nǐ de xīn dào dǐ bèi shén me gǔ huò
Trái tim anh rốt cuộc đã bị mê hoặc bởi điều gì
你的轮廓在黑夜之中淹没
nǐ de lún kuò zài hēi yè zhī zhōngyān mò
Bóng hình anh chìm vào trong màn đêm sâu thẳm
看桃花开出怎样的结果
kàn táo huā kāi chū zěn yàng de jié guǒ
Nhìn những cánh hoa đào đang kết trái
看着你抱着我目光似月色寂寞
kàn zhe nǐ bào zhe wǒ mù guāngsì yuè sè jì mò
ôm em trong tay nhưng ánh mắt anh như ánh trăng, lẻ loi và hiu quạnh
就让你在别人怀里快乐
jiù ràng nǐ zài bié rén huái lǐ kuài lè
Thôi thì cứ để anh vui vẻ bên vòng tay khác
爱着你像心跳难触摸
ài zhe nǐ xiàng xīn tiào nán chù mō
Yêu anh con tim em như lỗi đi nhịp đập
画着你画不出你的骨骼
huà zhe nǐ huà bù chū nǐ de gú gé
Vẽ được anh nhưng không vẽ được tâm hồn anh
记着你的脸色是我等你的执着
jì zhe nǐ de liǎn sè shì wǒ děng nǐde zhí zhe
Ghi nhớ gương mặt anh, là em vẫn cố chấp đợi chờ anh
你是我一首唱不完的歌
nǐ shì wǒ yī shǒu chàng bù wán de gē
Vì anh là bài ca chưa tron vẹn của riêng em
看不穿是你失落的魂魄
kàn bù chuān shì nǐ shī luò de hún pò
Em không thấy được tâm hồn lạc lõng của anh
猜不透是你瞳孔的颜色
cāi bù tòu shì nǐ tóng kǒng de yán sè
Em không đoán được màu sắc trong con mắt anh
一阵风一场梦爱是生命的莫测
yī zhèn fēng yī cháng mèng ài shìshēng mìng de mò cè
Một cơn gió thoảng,một giấc mơ,tinh yêu cũng khó lường như số phận
你的心到底被什么蛊惑
nǐ de xīn dào dǐ bèi shén me gǔ huò
Trái tim anh rốt cuộc đã bị mê hoặc bởi điều gì
你的轮廓在黑夜之中淹没
nǐ de lún kuò zài hēi yè zhī zhōngyān mò
Bóng hình anh chìm vào trong bóng đêm sâu thẳm
看桃花开出怎样的结果
kàn táo huā kāi chū zěn yàng de jié guǒ
Nhìn hoa đào đã kết trái ra sao?
看着你抱着我目光比月色寂寞
kàn zhe nǐ bào zhe wǒ mù guāngsì yuè sè jì mò
ôm em trong tay nhưng ánh mắt anh như ánh trăng lẻ loi và hiu quạnh
就让你在别人怀里快乐
jiù ràng nǐ zài bié rén huái lǐ kuài lè
Thôi thì,cứ để anh ấm êm trong vòng tay khác
爱着你像心跳难触摸
ài zhe nǐ xiàng xīn tiào nán chù mō
Yêu anh con tim em như lỗi đi nhịp đập
画着你画不出你的骨骼
huà zhe nǐ huà bù chū nǐ de gú gé
Vẽ được anh nhưng không vẽ được tâm hồn anh
记着你的脸色是我等你的执着
jì zhe nǐ de liǎn sè shì wǒ děng nǐde zhí zhe
Ghi nhớ gương mặt anh, là em vẫn cố chấp đợi chờ anh
我的心只愿为你而割舍
wǒ de xīn zhī yuàn wéi nǐ ér gē shě
Trái tim em nguyện dâng hiến một mình anh
(`'•. ̧(`'•. ̧¤*¤ ̧.-' ́) ̧.•' ́)

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...