*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Giống Với Chính Mình / 像我一样

-

Typhoon Teens

Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát giong voi chinh minh / 像我一样 do ca sĩ Typhoon Teens thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat giong voi chinh minh / 像我一样 - Typhoon Teens ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Giống Với Chính Mình / 像我一样 chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Giống Với Chính Mình / 像我一样 do ca sĩ Typhoon Teens thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát giong voi chinh minh / 像我一样 mp3, playlist/album, MV/Video giong voi chinh minh / 像我一样 miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Giống Với Chính Mình / 像我一样

Lời đăng bởi: nguyentrangnsbn2909

Xīngxīng shuì zài yínhé bì wān
Những vì sao thiếp đi nơi gấp khúc dòng ngân hà
Gèzì shǎnzhe bùtóng shéncǎi
Mỗi ngôi đều toát ra thần thái riêng

Wéi yǒuyī kē dúzì nínán
Chỉ một vì sao âm thầm tự nhủ
Zěnme cáinéng liàng dé bù píngfán
Làm gì để tỏa sáng một cách khác biệt đây?

Yúnduǒ lùguò zhè piàn tiānkōng
Những đám mây rơi trên bầu trời kia
Biànhuànzhe gè yàng de miànkǒng
Biến đổi thành vô số dáng hình

Yěxǔ zài wéifēng de yǎnzhōng
Có lẽ trong mắt của làn gió
Tāmen dōu shì zìjǐ de yīngxióng
Chúng đều là người hùng của chính mình

Bù zuò xiàng shuí yīyàng de xiǎohái
Không cần giống với những đứa trẻ khác
Wǒ zhǐyào xiàng wǒ yīyàng cúnzài
Tôi chỉ muốn được sống là chính mình

Jiùsuàn zài biérén kàn lái àndàn
Dù tôi có lu mờ trong mắt người khác
Què wéi dú zài nǐ xīnlǐ cuǐcàn
Nhưng nhất định là sáng nhất trong tim các bạn

Nǐ gěi wǒ zuì hǎo lǐwù shì ràng wǒ gèng xiàng wǒ
Bạn dành cho tôi món quà tốt nhất chỉ để tôi có thể mãi là tôi
Yánzhe chéngzhǎng guǐjī gēn wèilái gèng hǎo de zìjǐ xiāngyù
Rồi theo sự trưởng thành, tôi sẽ gặp được một tôi xuất sắc hơn trong tương lai

Hēiyè lǐ xiǎo xiǎo yíng huǒ yě zhào liàng mǒu gè jiǎoluò
Chú đom đóm nhỏ trong đêm vẫn có thể rọi sáng một góc tồi nào đó
Mǎyǐ jiùsuàn miǎoxiǎo yě cónglái bu xiàng dà xiàng shìruò
Tuy chú kiến nhỏ bé nhưng chưa từng thể hiện bản thân yếu đuối trước

Fàncuò de shòu cuò de chuǎnghuò de wǒ
Khi tôi gặp sai lầm, gặp khó khăn cũng như rắc rối
Lǐjiězhe gǔlìzhe bāoróngzhe wǒ
Bạn luôn thấu hiểu, động viên và bao dung tôi

Děng wǒ bǎ wèizhī fēngjǐng dōu kànguò
Khi tôi đã ngắm hết những nơi trước đây chưa từng đến
Huì zài nǐ shēnbiān jiàngluò
Nhất định tôi sẽ bay về bên cạnh bạn

Bùshì xiàng shuí yīyàng de xiǎohái
Một đứa trẻ không giống bất cứ ai
Wǒ zhǐ xiǎngxiàng wǒ yīyàng yǒnggǎn
Mong tôi sẽ mãi dũng cảm như tôi đã từng

Zài fùzá zhōng jiānchízhe jiǎndān
Duy trì sự đơn giản ngay trong phức tạp
Zài yǎnlèi lǐ páng huáng yě shèngkāi
Lưỡng lự nhưng rồi sẽ rực rỡ trong nước mắt

Méiyǒu xiàng wǒ yīyàng de xiǎohái
Sẽ không có đứa trẻ nào giống như tôi
Yě méiyǒu xiàng nǐ yīyàng de ài
Cũng sẽ không có tình yêu nào như tình yêu bạn dành cho tôi

Wǒmen shì bǐcǐ tèbié cúnzài
Chúng ta là sự tồn tại dành cho nhau
Xièxiè nǐ gěi wǒ zuì hǎo péibàn
Cảm ơn bạn đã luôn có mặt bên cạnh tôi

La la la la la
Dàyǔ luòxià lín shīle mèng
Cơn mưa rào làm ướt nhòa giấc mơ
Yǒngqì huà zuò yītiáo cǎihóng
Khi ấy dũng khí sẽ biến ra cầu vồng

Yěxǔ zài nǐmen de yǎnzhōng
Có lẽ trong mắt các bạn
Wǒ yě huì shì zìjǐ de yīngxióng
Tôi cũng chính là người hùng của chính tôi

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...