*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Gekkouka (Moonlight Flower)

-

Janne Da Arc

0
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát gekkouka (moonlight flower) do ca sĩ Janne Da Arc thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat gekkouka (moonlight flower) - Janne Da Arc ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Gekkouka (Moonlight Flower) chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Gekkouka (Moonlight Flower) do ca sĩ Janne Da Arc thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát gekkouka (moonlight flower) mp3, playlist/album, MV/Video gekkouka (moonlight flower) miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Gekkouka (Moonlight Flower)

Lời đăng bởi: anhlathanchet7777

Bài hát: Gekkouka (Moonlight Flower) - Janne Da Arc

Kanashige ni saku hana ni
Kimi no omokage wo mita
Daisuki na ame na no ni
Naze ka kyou wa tsumetakute

Kisetsu wa meguri
Mori wa somerare
Kaze wa kanadete
Omoi afurete

Tsuki no kakera wo atsumete
Yume wo kazari nemuru
Toki no suna chiribametemo
Ano koro e kaerenai

Ikiru imi sagashiteiru daremo mina tabibito
Haruka naru tabiji tadori boku wa ima arukidasu

Ibara no machi no mukou e
*ENGLISH TRANSLATION*

I saw traces of you
In a sadly blooming flower.
Even though I love the rain,
Today it seems so cold.
Faint , fleetingly, the flower sways in the night
Letting out a single sigh, a fallen flower petal

I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.

I looked up at the sky suddenly
Searching again for you
How many nights will it take
before tears become strength?

The seasons change. The forests are stained
The winds play a tune. Thoughts overflow

I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it’s so cruel
But it won’t reach you, I can’t tell you
These things won’t come true, it’s too far away.
You are no longer here.

The flower knows that it will die and be scattered,
Welcome to ***
but still it lives on full of vitality and color.

I gather shards of the moon, decorate a dream and sleep
Even if I scatter the sands of time
I know I can never return to those days.

I want to meet you, my beloved
I want to touch you, it’s so cruel
But it won’t reach you, I can’t tell you
These things won’t come true, it’s too far away.
You are no longer here.

Bình luận