*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Chúc mừng bạn đã thêm video All Is Love thành công
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Đăng tải bởi
Video All Is Love do ca sĩ Phụng Hoàng Truyền Kỳ (Phoenix Legend) thể hiện, thuộc thể loại Video Âm Nhạc, Video Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download MV/Video All Is Love miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: All Is Love

Lời đăng bởi: liuping

全是爱
作词:张超 作曲:张超
演唱:凤凰传奇
男:如果你不爱我 就把我的心还我
你用爱换走青春 我还留下了什么
如果你还爱我 就什么话都别说
就跟我一路狂奔 就不要想太多
痴情不是罪过 忘情不是洒脱
为你想得撕心裂肺有什么结果
女:你说到底为什么 都是我的错
都把爱情想得太美现实太诱惑
到底为什么 让你更难过
这样爱你除了安慰还能怎么做
男:如果你不爱我 就把我的心还我
你用爱换走青春 我还留下了什么
如果你还爱我 就什么话都别说
就跟我一路狂奔 就不要想太多
痴情不是罪过 忘情不是洒脱
为你想得撕心裂肺有什么结果
女:你说到底为什么 都是我的错
都把爱情想得太美现实太诱惑
到底为什么 让你更难过
这样爱你除了安慰还能怎么做
RAP: 男:寂寞寂寞是谁的错
寂寞让你变得那么脆弱
我们不要继续再这样沉默
这段感情应当要保持联络
我不想不问是什么星座
这个时代为什么那么多的迷惑
寂寞寂寞就变得冷漠
这样下去我们之间还能有什么
女:没错 是我那么多的冷漠
让你感觉到无比的失落
不过 一个女人的心
不仅仅渴望得到的一个承诺
我害怕欺骗 也害怕寂寞
更害怕我的心会渐渐地凋落
爱情 不是随便许诺
好了 不想再说了
男:有什么样的情有什么样的爱
用什么样的爱还什么样的债
我知道你的心里有些想不开
可是我的心里满满的全是爱
你回头看看我 不要再沉默
你说到底你想追求个什么结果
我知道你在躲 你为什么不说
你情愿让这样的思念把我淹没
女:你说到底为什么 都是我的错
都把爱情想得太美现实太诱惑
到底为什么 让你更难过
这样爱你除了安慰还能怎么做
你说到底为什么 都是我的错
都把爱情想得太美现实太诱惑
到底为什么 让你更难过
这样爱你除了安慰还能怎么做 怎么做
dịch nghĩa:
Nam : Nếu như em chẳng còn yêu tôi nữa, xin hãy trả lại cho tôi trái tim đã trao em
Em đã dùng tình yêu mang đi thanh xuân, và để lại cho tôi điều gì
Nếu như em vẫn còn yêu tôi, thì đừng nói gì nữa cả
Hãy cùng tôi lãng du chẳng cần phải suy nghĩ nhiều..
Si tình đâu phải là tội lỗi, quên tình cũng chẳng phải là sự giải thoát
Tan nát cõi lòng vì em cũng có ích gì?
Nữ : Hãy cho em biết tại sao, tất cả sai lầm đều là của em?
Vì em đã tưởng tượng rằng tình yêu thật đẹp, nhưng sự thật chỉ là cám dỗ
Vì sao? Cuối cùng là vì sao anh lại buồn như vậy?
Em yêu anh như vậy, ngoài ai ủi anh em còn có thể làm được điều gì?

Nam : Cô đơn... cô đơn là sai lầm của ai”?
Nỗi cô đơn đã biến em trở thành yếu mềm
Chúng ta đâu cần phải tiếp tục lặng im chịu đựng nữa
Đoạn tình duyên này cần phải được kết nối bên nhau
Tôi chẳng muốn, cũng không cần hỏi về chòm sao của em
Thế giới giờ đây tại sao lại có quá nhiều sự mê muội đến vậy?
Cô đơn... cô đơn sẽ biến thành lạnh lùng
Nếu tiếp tục như vậy.. chúng ta còn gì cho nhau?
Nữ : Vâng, em đã lạnh lùng nhiều như vậy
Khiến anh cảm thấy trống trải bơ vơ
Nhưng trái tim của một người con gái
Không chỉ khát vọng vẻn vẹn một lời hứa
Em sợ sự lừa dối, và cũng sợ sự cô đơn
Và còn sợ hơn rằng trái tim em sẽ dần dần héo úa
Tình yêu đâu chỉ là chót lưỡi đầu môi..
Vậy thôi, em chẳng muốn nói thêm gì nữa..
Nam : Có tình cảm nào như vậy? Có tình yêu nào như vậy?
Dùng một tình yêu như thế nào để đổi lại một món nợ như thế?
Tôi biết rằng em có những điều không thể giải đáp
Nhưng trong trái tim tôi đầy ắp tình yêu
Em hãy quay đầu lại đi, tôi sẽ không im lặng nữa
Cuối cùng thì em ước mong một kết cục như thế nào?
Tôi biết rằng em đang trốn tránh.. tại sao em lại không nói?
Em nỡ nào để tôi bị nhấn chìm trong kỷ niệm sao?

Bài hát all is love - phung hoang truyen ky (phoenix legend) do ca sĩ Phung Hoang Truyen Ky (phoenix Legend) thuộc thể loại . Tìm loi bai hat all is love - phung hoang truyen ky (phoenix legend) - Phung Hoang Truyen Ky (phoenix Legend) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát All Is Love chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

全是爱 作词:张超 作曲:张超 演唱:凤凰传奇 男:如果你不爱我 就把我的心还我 你用爱换走青春 我还留下了什么 如果你还爱我 就什么话都别说 就跟我一路狂奔 就不要想太多 痴情不是罪过 忘情不是洒脱 为你想得撕心裂肺有什么结果 女:你说到底为什么 都是我的错 都把爱情想得太美现实太诱惑 到底为什么 让你更难过 这样爱你除了安慰还能怎么做 男:如果你不爱我 就把我的心还我 你用爱换走青春 我还留下了什么 如果你还爱我 就什么话都别说 就跟我一路狂奔 就不要想太多 痴情不是罪过 忘情不是洒脱 为你想得撕心裂肺有什么结果 女:你说到底为什么 都是我的错 都把爱情想得太美现实太诱惑 到底为什么 让你更难过 这样爱你除了安慰还能怎么做 RAP: 男:寂寞寂寞是谁的错 寂寞让你变得那么脆弱 我们不要继续再这样沉默 这段感情应当要保持联络 我不想不问是什么星座 这个时代为什么那么多的迷惑 寂寞寂寞就变得冷漠 这样下去我们之间还能有什么 女:没错 是我那么多的冷漠 让你感觉到无比的失落 不过 一个女人的心 不仅仅渴望得到的一个承诺 我害怕欺骗 也害怕寂寞 更害怕我的心会渐渐地凋落 爱情 不是随便许诺 好了 不想再说了 男:有什么样的情有什么样的爱 用什么样的爱还什么样的债 我知道你的心里有些想不开 可是我的心里满满的全是爱 你回头看看我 不要再沉默 你说到底你想追求个什么结果 我知道你在躲 你为什么不说 你情愿让这样的思念把我淹没 女:你说到底为什么 都是我的错 都把爱情想得太美现实太诱惑 到底为什么 让你更难过 这样爱你除了安慰还能怎么做 你说到底为什么 都是我的错 都把爱情想得太美现实太诱惑 到底为什么 让你更难过 这样爱你除了安慰还能怎么做 怎么做 dịch nghĩa: Nam : Nếu như em chẳng còn yêu tôi nữa, xin hãy trả lại cho tôi trái tim đã trao em Em đã dùng tình yêu mang đi thanh xuân, và để lại cho tôi điều gì Nếu như em vẫn còn yêu tôi, thì đừng nói gì nữa cả Hãy cùng tôi lãng du chẳng cần phải suy nghĩ nhiều.. Si tình đâu phải là tội lỗi, quên tình cũng chẳng phải là sự giải thoát Tan nát cõi lòng vì em cũng có ích gì? Nữ : Hãy cho em biết tại sao, tất cả sai lầm đều là của em? Vì em đã tưởng tượng rằng tình yêu thật đẹp, nhưng sự thật chỉ là cám dỗ Vì sao? Cuối cùng là vì sao anh lại buồn như vậy? Em yêu anh như vậy, ngoài ai ủi anh em còn có thể làm được điều gì? Nam : Cô đơn... cô đơn là sai lầm của ai”? Nỗi cô đơn đã biến em trở thành yếu mềm Chúng ta đâu cần phải tiếp tục lặng im chịu đựng nữa Đoạn tình duyên này cần phải được kết nối bên nhau Tôi chẳng muốn, cũng không cần hỏi về chòm sao của em Thế giới giờ đây tại sao lại có quá nhiều sự mê muội đến vậy? Cô đơn... cô đơn sẽ biến thành lạnh lùng Nếu tiếp tục như vậy.. chúng ta còn gì cho nhau? Nữ : Vâng, em đã lạnh lùng nhiều như vậy Khiến anh cảm thấy trống trải bơ vơ Nhưng trái tim của một người con gái Không chỉ khát vọng vẻn vẹn một lời hứa Em sợ sự lừa dối, và cũng sợ sự cô đơn Và còn sợ hơn rằng trái tim em sẽ dần dần héo úa Tình yêu đâu chỉ là chót lưỡi đầu môi.. Vậy thôi, em chẳng muốn nói thêm gì nữa.. Nam : Có tình cảm nào như vậy? Có tình yêu nào như vậy? Dùng một tình yêu như thế nào để đổi lại một món nợ như thế? Tôi biết rằng em có những điều không thể giải đáp Nhưng trong trái tim tôi đầy ắp tình yêu Em hãy quay đầu lại đi, tôi sẽ không im lặng nữa Cuối cùng thì em ước mong một kết cục như thế nào? Tôi biết rằng em đang trốn tránh.. tại sao em lại không nói? Em nỡ nào để tôi bị nhấn chìm trong kỷ niệm sao?