*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát hoi the gian do ca sĩ Tran Tuong (chen Xiang) thuộc thể loại Nhac Hoa. Tìm loi bai hat hoi the gian - Tran Tuong (chen Xiang) ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Hỏi Thế Gian chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.
Ca khúc Hỏi Thế Gian do ca sĩ Trần Tường (Chen Xiang) thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Hoa. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát hoi the gian mp3, playlist/album, MV/Video hoi the gian miễn phí tại NhacCuaTui.com.

Lời bài hát: Hỏi Thế Gian

Lời đăng bởi: dieppham00

Bài hát: Hỏi Thế Gian - Sean Chen (Trần Tường)


问世间情是何物
Wènshì jiān qíng shì hé wù
Hỏi thế gian tình là vật gì?

直教生死相许
zhí jiào shēngsǐ xiāng xǔ
Mà khiến ta sinh tử tương hứa

天南地北双飞客
tiānnándìběi shuāngfēi kè
Trời nam đất bắc lữ khách song phi

老翅几回寒暑
lǎo chì jǐ huí hánshǔ
Đôi cánh già bao phen ấm lạnh

欢乐趣 离别苦
huānlè qù líbié kǔ
Hoan lạc vui thú, li biệt sầu

酒中更有痴儿女
jiu zhōng gèng yǒu chī érnǚ
Ở trong men rượu nhớ người con gái ấy

君应有语 渺万里层云
jūn yīng yǒu yǔ miǎo wànlǐ céng yún
Lời hẹn lúc đó, đã trôi xa vạn tầng mây

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

.......

问世间情是何物
Wènshì jiān qíng shì hé wù
Hỏi thế gian tình là vật gì?

直教生死相许
zhí jiào shēngsǐ xiāng xǔ
Mà khiến ta sinh tử tương hứa

天南地北双飞客
tiānnándìběi shuāngfēi kè
Trời nam đất bắc lữ khách song phi

老翅几回寒暑
lǎo chì jǐ huí hánshǔ
Đôi cánh già bao phen ấm lạnh

欢乐趣 离别苦
huānlè qù líbié kǔ
Hoan lạc vui thú, li biệt sầu

酒中更有痴儿女
jiu zhōng gèng yǒu chī érnǚ
Ở trong men rượu nhớ người con gái ấy

君应有语 渺万里层云
jūn yīng yǒu yǔ miǎo wànlǐ céng yún
Lời hẹn lúc đó, đã trôi xa vạn tầng mây

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

....
欢乐趣 离别苦
huānlè qù líbié kǔ
Hoan lạc vui thú, li biệt sầu

酒中更有痴儿女
jiu zhōng gèng yǒu chī érnǚ
Ở trong men rượu nhớ người con gái ấy

君应有语 渺万里层云
jūn yīng yǒu yǔ miǎo wànlǐ céng yún
Lời hẹn lúc đó, đã trôi xa vạn tầng mây

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

千山暮雪 只影向谁去
qiān shān mùxuě zhī yǐng xiàng shuí qù
Thiên sơn tuyết mù mịt, bóng ảnh đó hướng về đâu

Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...
Đang tải...