*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex
Tự động chuyển bài
Upload bởi:
Ca khúc Fallen Down do ca sĩ Đang Cập Nhật thể hiện, thuộc thể loại Nhạc Nhật. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát fallen down mp3, playlist/album, MV/Video fallen down miễn phí tại NhacCuaTui.com.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát fallen down do ca sĩ Dang Cap Nhat thuộc thể loại Nhac Nhat. Tìm loi bai hat fallen down - Dang Cap Nhat ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Fallen Down chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Lời bài hát: Fallen Down

Lời đăng bởi: truongminhhieuno1

BLUE aoi sora dokomademo tonde ikitai
Màu xanh ... Em muốn bay ở khắp mọi nơi
dakedo toberu no wa anata watashi wa tobenai naze nara
trong bầu trời màu xanh, nhưng em là người có thể bay
watashi no tsubasa wa yogoreteiru kara
Em không thể. Đó là bởi vì đôi cánh của em bị bẩn

douka oite ikanaide
Làm ơn...Đừng để em lại phía sau.
anata no tame nara mou ichido tobimasu
Nếu nó cho anh, em sẽ bay một lần nữa
namida ga deru hodo kirei na aoi sora
Bầu trời xanh tươi đẹp mà em muốn khóc
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu
Em sẽ bay với những đôi cánh bẩn
so *e anata no moto e ochiteyuku
Và em sẽ xuống dù anh đang ở đâu
FALLEN DOWN

WHITE shiroi kumo anata to tadayotte yukitai
Trắng. Em muốn trôi dạt với anh trong những đám mây trắng,
dakedo yukeru no wa anata watashi wa yukenai naze nara
nhưng anh là một trong những người có thể tiếp cận họ
watashi no yume wa tsukuri mono dakara
Em không thể. Đó là vì giấc mơ của em đã được tạo ra.
douka oite ikanaide
Làm ơn... Đừng để em lại phía sau.
anata no tame nara mou ichido tobimasu
nếu vì anh, em sẽ bay một lần nữa.
watashi o mihanasu kirei na aoi sora
Em từ bỏ bầu trời xanh tuyệt đẹp
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu
Em sẽ bay với những đôi cánh bẩn.
zutto anata no soba ni itai no ni
Em sẽ luôn luôn được ở bên anh mãi mãi, ngay cả nếu nó là đau đớn.

RAIN
shirokuro no ame
Một cơn mưa đơn sắc
nani mo mienai
không có gì có thể được nhìn thấy.
onegai tasukete
Xin hãy, xin cứu em
anata o saga *e watashi wa tobu
Khi nhìn thấy bạn, em bay
akaku somatta tsubasa de
trên đôi cánh nhuộm màu đỏ thẫm
namida ga deru hodo kirei na aoi sora
Bầu trời xanh tươi đẹp mà em muốn khóc
yogoreta tsubasa de tonde ikimasu
Em sẽ bay với những đôi cánh bẩn

so *e anata no moto e ochiteyuku
Và Em sẽ xuống dù Anh đang ở đâu
FALLEN DOWN

*English translation:
Fallen down.

Blue... I want to fly everywhere,
in that blue sky but, you're the one that can fly,
I can't. It's because my wings are tainted.

Please... Don't leave me behind.
If it's for you, I'll fly once more.
The blue sky is so beautiful that I want to cry.
I'll fly with these tainted wings.

And I'll fall to where you are.
Fallen down.

White. I want to drift with you in those white clouds,
but you're the one who can reach them,
I can't. It's because my dream was created.

Please... Don't leave me behind.
If it's for you, I'll fly once more.
I forsake the beautiful, blue sky.
I'll fly with these tainted wings.

I'll always be by your side forever, even if it's painful.

Rain.
A monochrome rain,
nothing can be seen.
Please, save me.
Looking for you, I fly,
on crimson dyed wings.

The blue sky is so beautiful that I want to cry.
I'll fly with these tainted wings.

And I'll fall to where you are.
Fallen down.

Bình luận

Đơn vị chủ quản: Công ty Cổ phần NCT

Địa chỉ: Tòa nhà HAGL Safomec, 7/1 Thành Thái, P14, Q10, TP.HCM

Người chịu trách nhiệm nội dung: Ông Nhan Thế Luân - Email: support@nct.vn - Tel: (08) 3868 7979

Giấy phép MXH số 499/GP-BTTTT do Bộ Thông Tin và Truyền thông cấp ngày 28/09/2015