*Bạn đang ở web phiên bản desktop. Quay lại phiên bản dành cho mobilex

Durch Den Monsun

-

Tokio Hotel

0
Sorry, this content is currently not available in your country due to its copyright restriction.
You can choose other content. Thanks for your understanding.
Upload bởi:
Ca khúc Durch Den Monsun do ca sĩ Tokio Hotel thể hiện, thuộc thể loại Pop. Các bạn có thể nghe, download (tải nhạc) bài hát durch den monsun mp3, playlist/album, MV/Video durch den monsun miễn phí tại NhacCuaTui.com.
Vui lòng đăng nhập trước khi thêm vào playlist!

Soạn: CAI [tên bài hát] gởi 8336 (3000đ) để được hướng dẫn làm nhạc chờ cho ĐTDĐ.
Thêm bài hát vào playlist thành công

Thêm bài hát này vào danh sách Playlist

Bài hát durch den monsun do ca sĩ Tokio Hotel thuộc thể loại Pop. Tìm loi bai hat durch den monsun - Tokio Hotel ngay trên Nhaccuatui. Nghe bài hát Durch Den Monsun chất lượng cao 320 kbps lossless miễn phí.

Lời bài hát: Durch Den Monsun

Lời đăng bởi: nct.phongdq

Bài hát: Durch Den Monsun - Tokio Hotel

German:
Das fenster öffnet sich nicht mehr
Hier drin' ist es voll von dir - und leer
Und vor mir geht die letzte kerze aus
Ich warte schon 'ne ewigkeit
Endlich ist es jetzt soweit
Da draußen zieh'n die schwarzen wolken auf

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Durch den monsun, dann wird alles gut

'N Halber mond versinkt vor mir
War der eben noch bei dir
Und hält er wirklich was er mir verspricht
Ich weiss, dass ich dich finden kann
Hör' deinen namen I'm orkan
Ich glaub noch mehr dran glauben kann ich nicht

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den monsun

Hey! Hey!
Ich kämpf mich durch die mächte, hinter dieser tür
Werde sie besiegen und dann führn sie mich zu dir
Dann wird alles gut - Dann wird alles gut
Wird alles gut - Alles gut

Ich muss durch den monsun
Hinter die welt
Ans ende der zeit
Bis kein regen mehr fällt
Gegen den sturm
Am abgrund entlang
Und wenn ich nicht mehr kann, denk'ich daran
Irgendwann laufen wir zusammen
Weil uns einfach nichts mehr halten kann
Durch den monsun
Durch den monsun
Dann wird alles gut
Durch den monsun
Dann wird alles gut


English:
The window no longer opens
In here, ' it's full of you - and empty
And before I go out the last candle
I've been waiting ' ne eternity
Finally , it is now far
There zieh'n the dark clouds

I have to through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Until no more rain falls
Fighting the storm
Into the blue
And if I can, not because denk'ich
Eventually we run together
Through the monsoon , then everything will be fine

'N Half moon 's fading from me
Was just still with you
And he actually keeps his promises to me
I know that I can find you
Hear your name I'm hurricane
I can not believe I still believe in it more

I have to through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Until no more rain falls
Fighting the storm
Into the blue
And if I can, not because denk'ich
Eventually we run together
Because nothing can keep us
Through the monsoon

Hey! Hey!
I fight my way through the powers behind this door
'll Defeat them and then they führn me to you
Then everything will be fine - then all will be well
All will be well - all good

I have to through the monsoon
Beyond the world
To the end of time
Until no more rain falls
Fighting the storm
Into the blue
And if I can, not because denk'ich
Eventually we run together
Because nothing can keep us
Through the monsoon
Through the monsoon
Then everything will be fine
Through the monsoon
Then everything will be fine

Bình luận

Đơn vị chủ quản: Công ty Cổ phần NCT

Địa chỉ: Tòa nhà HAGL Safomec, 7/1 Thành Thái, P14, Q10, TP.HCM

Người chịu trách nhiệm nội dung: Ông Nhan Thế Luân - Email: support@nct.vn - Tel: (028) 3868 7979

Giấy phép MXH số 499/GP-BTTTT do Bộ Thông Tin và Truyền thông cấp ngày 28/09/2015